Nepal: Những nữ tu giỏi võ ứng phó với động đất

GNO - Trận động đất đã làm rung chuyển ni viện Phật giáo gần ngôi làng trong thung lũng phía tây của Kathmandu, các nữ tu đã nhảy qua cửa sổ bằng kính, các cánh cửa lớn và chui qua một cầu thang đổ.

Họ là các "nữ tu kung fu của Kathmandu". Chư Ni ở đây đã được đào tạo trong khoảng 4 năm chỉ để phản ứng bằng tốc độ và sự nhanh nhẹn như vậy.

"Không ai trong chúng tôi hét lên trong sợ hãi hoặc cúi xuống khóc trên sàn nhà. Chúng tôi đã di chuyển một cách nhanh chóng, né các mảnh rơi của các bức tường và chạy thoát ra nơi nguy hiểm", cô Jigme Konchok, 21 tuổi, cho biết, và chỉ cho phóng viên thấy sảnh đường bị đổ vỡ nơi cô và các nữ đồng tu từng tập trung lại để tập kung fu hàng ngày tại Ni viện Druk Amitabha.

Các Ni cô bắt đầu học kung fu từ một võ sư người Việt Nam. Qua thời gian, họ đã khai thác môn võ thuật cổ xưa của Trung Quốc để phục vụ cho việc thiền định, công tác cộng đồng, các chiến dịch chống lại chất thải độc hại, trao quyền cho phụ nữ và walkathon chống lại sự phổ biến của các sản phẩm nhựa trong cuộc sống hàng ngày.

Hiện tại họ đang sử dụng các kỹ năng và sức lực của mình trong việc cứu trợ các nạn nhân của trận động đất ở Nepal một tuần trước, làm chết hơn 6.800 người (ảnh).

vch 1.jpg

"Công tác cộng đồng cũng là một hình thức tập luyện tinh thần, và chân tay mạnh mẽ của chúng tôi được rèn luyện để làm việc chăm chỉ trong thời gian dài", Konchok, người giám sát hệ thống Internet và âm thanh tại Ni viện cho biết.

Mỗi ngày, các nữ tu trong chiếc áo choàng màu hạt dẻ vất vả tìm đến các ngôi làng lân cận để giúp loại bỏ các đống đổ nát từ các ngôi nhà, cứu hộ người dân, đào bới các vật bị chôn vùi, và khai thông đường sá. Họ cũng phân phát gạo và đậu lăng trong ngày và giúp đỡ dựng lều ngủ tạm qua đêm.

Tại Ni viện 26 năm tuổi này, các nữ tu giỏi kung fu lại học những kỹ năng của đàn ông: lắp đường ống dẫn nước, lắp điện, sử dụng máy tính, đi xe đạp, học tiếng Anh và, tất nhiên, cầu nguyện.

Vào ngày thứ Bảy (25-4), các nữ tu đã leo lên đống đổ nát đã từng là nơi ở của Nirmaya Tamang trong làng Kalabari. Đeo mặt nạ để bảo vệ bệnh cúm lợn, các nữ tu đã loại bỏ những viên đá bằng 2 bàn tay trần của mình và lấy ra các chậu và lọ dầu ăn từ nhà bếp của Tamang.

"Tôi đã mất con gái và chồng trong trận động đất. Nhà của tôi đã bị phá hủy. Tôi không còn lại gì cả", Tamang nói khi đứng dưới gốc cây lê. "Các nữ tu cho biết họ sẽ giúp tôi một tay bởi vì bây giờ tôi không có người lớn trong gia đình để giúp đỡ. Tôi không yêu cầu họ giúp đỡ; họ đã tự đến đây".

Đối với các sư cô, công việc cộng đồng là một phần mở rộng việc tập kung fu của họ.

"Kung fu không có nghĩa là để tấn công người khác hay chiến đấu với họ. Nó giúp bạn chuẩn bị cho tình huống chịu đựng khó khăn, như trận động đất này", Lhamo nói. "Đó cũng là một hình thức thiền định vì nó giúp chúng ta tập trung, giữ cho tâm trí của chúng ta vững chãi và cơ thể nhanh nhẹn cũng như trí tuệ".

Sau trận động đất, các nữ tu sửa chữa các tấm năng lượng mặt trời tại Ni viện, lát lại gạch mới ở sân trước và đang xây dựng lại bức tường Ni viện bị đổ vỡ. Trong ngày, các Ni sư lớn tuổi cầu nguyện cho những người dân đã thiệt mạng trong trận động đất. Ban đêm, họ tuần tra trên đường phố bên ngoài Ni viện, thậm chí các Sư cô trẻ ngủ trong các túp lều trên bãi cỏ.

"Phật giáo dạy rằng không có gì là vĩnh viễn", Lhamo nói khi nhìn vào khu thực hành kung fu bị phá hủy. "Chúng tôi cảm thấy buồn vì trận động đất đã làm hư hỏng một cái gì đó rất thân thương đối với chúng tôi. Nhưng ít ra chúng tôi cũng còn có một mái nhà trên đầu và thực phẩm để ăn, và chúng tôi đang ở trong một vị trí để giúp đỡ người khác. Đó là điều quan trọng".

Văn Công Hưng (Theo Washington Post)

________________

* Tin, bài liên quan:

>> Nhà sư Myanmar kể lại trận động đất ở Nepal
>> GHPGVN kêu gọi cứu trợ nạn nhân Nepal
>>
Đức Pháp chủ GHPGVN gửi lời chia buồn đến Nepal
>> TƯGH gửi thư chia buồn đến Nepal

Tin cùng chuyên mục

Tin mới

Thông tin hàng ngày