Lettre a Ma Mere

Lettre a Ma Mere
Every year when the lunar seventh month comes, Vietnamese Buddhist followers are eager to fulfill their filial duty during a Buddhist festival held on the fifteenth day of the month. The main objective of this festival, which is called Vu Lan in Vietnamese, is for people to express their gratefulness to their mothers.

The ceremony dates back to the time of the Buddha when Maudgalyayana, a great disciple of his, meditated and much to his misery, found that his mother had been reborn in the realms of pain and suffering.

Since his mother’s spirit was suffering from hunger, he decided to go to the nether world to offer food to her. Unfortunately, when his mother tried to eat the food, it turned into burning charcoal. Being so sad, he consulted the Buddha.

The Buddha told him that his mother's bad karma was deep-rooted, and that he should hold an offering ceremony to the Shanga and pray with them for liberation of his mother's soul. The Buddha also said by doing so, the disciple saved not only his mother but also his forefathers, who would escape sufferings and attain eternal bliss and salvation in the end.

Following the Buddha’s teachings, many Vietnamese lay-people go to pagodas on that day to make offerings to the Buddha and Shanga to pray for the longevity and happiness of their parents and for the liberation of their departed parents and relatives.

Everybody, whether a Buddhist follower or not, who comes to a pagoda that day will be pinned a red rose on his pocket or lapel if his or her mother is alive, or a white rose if the mother has passed away.

The pinned rose serves to remind them of their parents’ sacrifice and devotion, especially by the mothers. And those who wear a red flower show their sympathy to those who get a white rose.

To the Vietnamese people, their parents are wonders of the world. So if you wish to express your gratitude and filial love to your parents, whether they are still alive or not, in the Vu Lan festival, drop by a pagoda to receive a rose.

This year, the 15th day of the seventh lunar month falls on Friday, August 15, 2008.

Tin cùng chuyên mục

Tin mới

Đại lão Hòa thượng Pháp chủ GHPGVN cầu nguyện trước long vị Tổ quốc tôn thiết tại đàn tràng, trước đền thờ ở Công viên văn hóa Lê Thị Riêng, trước đây là Nghĩa trang Đô Thành - Ảnh: Bảo Toàn/BGN

Đức Pháp chủ GHPGVN quang lâm cầu nguyện tại Nghĩa trang Đô Thành cũ

GNO - Chiều nay, 8-11, trước Lễ khai kinh trong Lễ tưởng niệm, kỳ siêu anh linh các anh hùng, liệt sĩ, chiến sĩ, đồng bào đã an táng tại Nghĩa trang Đô Thành (nay là Công viên văn hóa Lê Thị Riêng, P.Hòa Hưng, TP.HCM), Đại lão Hòa thượng Thích Trí Quảng, Pháp chủ GHPGVN đã quang lâm thắp hương cầu nguyện.
Bồ-tát Quán Thế Âm, còn được gọi là Bồ-tát Quán Tự Tại (Avalokitesvara Bodhisattva) chỉ xuất hiện và xuất hiện khá nhiều trong các kinh điển Đại thừa

Nghĩ về Đức Quán Thế Âm

GNO - Danh xưng Phật Quan Âm, Phật Bà Quan Âm có lẽ chỉ thịnh hành trong giới bình dân Việt Nam. Có thể danh xưng này có nguồn gốc từ hai cuốn truyện thơ lục bát khuyết danh tác giả, và hẳn cũng có liên quan đến tín ngưỡng Thờ Mẫu hay Đạo Mẫu hay Bà Chúa Thượng Ngàn, Thiên Y-a-na...
Ni trưởng Chiêu Liên, Giáo phẩm Chứng minh Ni giới Hệ phái Khất sĩ thăm hỏi và tặng quà đến bà con

Hành trình trở về khúc ruột miền Trung - chia sẻ với bà con bão lũ tại tỉnh Quảng Trị và TP.Huế

GNO - Sau những ngày miệt mài mang yêu thương đến bà con miền Bắc, đoàn từ thiện Ni giới Hệ phái Khất sĩ do Ni trưởng Chiêu Liên, Giáo phẩm Chứng minh Ni giới Hệ phái Khất sĩ làm trưởng đoàn, cùng chư Ni trụ trì các tịnh xá, Phật tử khu vực miền Đông, miền Tây Nam Bộ tiếp tục xuyên đêm về với miền Trung.

Thông tin hàng ngày