Lettre a Ma Mere

Lettre a Ma Mere
Every year when the lunar seventh month comes, Vietnamese Buddhist followers are eager to fulfill their filial duty during a Buddhist festival held on the fifteenth day of the month. The main objective of this festival, which is called Vu Lan in Vietnamese, is for people to express their gratefulness to their mothers.

The ceremony dates back to the time of the Buddha when Maudgalyayana, a great disciple of his, meditated and much to his misery, found that his mother had been reborn in the realms of pain and suffering.

Since his mother’s spirit was suffering from hunger, he decided to go to the nether world to offer food to her. Unfortunately, when his mother tried to eat the food, it turned into burning charcoal. Being so sad, he consulted the Buddha.

The Buddha told him that his mother's bad karma was deep-rooted, and that he should hold an offering ceremony to the Shanga and pray with them for liberation of his mother's soul. The Buddha also said by doing so, the disciple saved not only his mother but also his forefathers, who would escape sufferings and attain eternal bliss and salvation in the end.

Following the Buddha’s teachings, many Vietnamese lay-people go to pagodas on that day to make offerings to the Buddha and Shanga to pray for the longevity and happiness of their parents and for the liberation of their departed parents and relatives.

Everybody, whether a Buddhist follower or not, who comes to a pagoda that day will be pinned a red rose on his pocket or lapel if his or her mother is alive, or a white rose if the mother has passed away.

The pinned rose serves to remind them of their parents’ sacrifice and devotion, especially by the mothers. And those who wear a red flower show their sympathy to those who get a white rose.

To the Vietnamese people, their parents are wonders of the world. So if you wish to express your gratitude and filial love to your parents, whether they are still alive or not, in the Vu Lan festival, drop by a pagoda to receive a rose.

This year, the 15th day of the seventh lunar month falls on Friday, August 15, 2008.

Tin cùng chuyên mục

Tin mới

Chư tôn đức Ban Thường trực Ban Trị sự GHPGVN tỉnh An Giang biểu quyết thống nhất nhiều nội dung quan trọng tại phiên họp

An Giang: Triển khai công tác Đại hội đại biểu Phật giáo tỉnh lần thứ I và Đại giới đàn Phi Lai - Chí Thiền

GNO - Trong những ngày trung tuần tháng 3-2026, Ban Trị sự GHPGVN tỉnh An Giang đã tổ chức các phiên họp nhằm rà soát, đánh giá các hoạt động Phật sự đầu năm, thống nhất kế hoạch triển khai các sự kiện sắp tới, đặc biệt là công tác tổ chức Đại hội đại biểu Phật giáo tỉnh và Đại Giới đàn Phi Lai - Chí Thiền.
4 vị giáo phẩm thuộc GHPGVN trúng cử đại biểu Quốc hội khóa XVI, nhiệm kỳ 2026-2031 - Thiết kế: Hạnh Đăng/BGN

4 vị giáo phẩm GHPGVN trúng cử đại biểu Quốc hội khóa XVI (2026-2031)

GNO - Chiều nay, 21-3-2026, Hội đồng Bầu cử Quốc gia đã chính thức tổ chức họp báo công bố nghị quyết về kết quả bầu cử và danh sách 500 người trúng cử đại biểu Quốc hội khóa XVI, nhiệm kỳ 2026-2031. Theo kết quả công bố, có 4 vị giáo phẩm thuộc GHPGVN trúng cử với sự tín nhiệm cao của cử tri.

Thông tin hàng ngày