Lettre a Ma Mere

Lettre a Ma Mere
Every year when the lunar seventh month comes, Vietnamese Buddhist followers are eager to fulfill their filial duty during a Buddhist festival held on the fifteenth day of the month. The main objective of this festival, which is called Vu Lan in Vietnamese, is for people to express their gratefulness to their mothers.

The ceremony dates back to the time of the Buddha when Maudgalyayana, a great disciple of his, meditated and much to his misery, found that his mother had been reborn in the realms of pain and suffering.

Since his mother’s spirit was suffering from hunger, he decided to go to the nether world to offer food to her. Unfortunately, when his mother tried to eat the food, it turned into burning charcoal. Being so sad, he consulted the Buddha.

The Buddha told him that his mother's bad karma was deep-rooted, and that he should hold an offering ceremony to the Shanga and pray with them for liberation of his mother's soul. The Buddha also said by doing so, the disciple saved not only his mother but also his forefathers, who would escape sufferings and attain eternal bliss and salvation in the end.

Following the Buddha’s teachings, many Vietnamese lay-people go to pagodas on that day to make offerings to the Buddha and Shanga to pray for the longevity and happiness of their parents and for the liberation of their departed parents and relatives.

Everybody, whether a Buddhist follower or not, who comes to a pagoda that day will be pinned a red rose on his pocket or lapel if his or her mother is alive, or a white rose if the mother has passed away.

The pinned rose serves to remind them of their parents’ sacrifice and devotion, especially by the mothers. And those who wear a red flower show their sympathy to those who get a white rose.

To the Vietnamese people, their parents are wonders of the world. So if you wish to express your gratitude and filial love to your parents, whether they are still alive or not, in the Vu Lan festival, drop by a pagoda to receive a rose.

This year, the 15th day of the seventh lunar month falls on Friday, August 15, 2008.

Tin cùng chuyên mục

Tin mới

Ảnh minh họa

Vượt thoát trần lao

GNO - “Trần lao” là tên khác của phiền não, là lớp bụi vô minh bám chặt tâm phàm phu, khiến chúng sanh xoay mãi trong vòng sanh tử. Bản ngã là gốc của si mê, từ si mê mà có tham, sân và tất cả vận hành liên tục như dòng nước xiết. Người xuất gia muốn vượt thoát phải “bơi ngược dòng”, trở về đầu nguồn thanh tịnh. 
Ảnh: ABCP

Phật giáo Việt Nam với Diễn đàn Phật giáo châu Á vì hòa bình

NSGN - Diễn đàn Phật giáo châu Á vì hòa bình (Asian Buddhist Conference for Peace - ABCP /亞洲佛教和平會議) là diễn đàn xuyên quốc gia gồm các Tăng sĩ và cư sĩ thuộc nhiều truyền thống ở châu Á, được tổ chức để thúc đẩy hòa bình và hợp tác trên tinh thần Phật giáo.
Chư Ni trưởng Phân ban Ni giới T.Ư, Phân ban Ni giới tỉnh Lâm Đồng trao biểu tượng và cờ luân lưu đến Phân ban Ni giới tỉnh Quảng Trị, đơn vị đăng cai tổ chức đại lễ vào năm 2027 - Ảnh: Quảng Đạo/BGN

Lâm Đồng: Đại lễ tưởng niệm Đức Thánh Tổ Ni Đại Ái Đạo và chư Ni tiền bối hữu công Phật giáo Việt Nam

GNO - Sáng nay, 24-3, Đại lễ tưởng niệm Đức Thánh Tổ Ni Đại Ái Đạo và chư Ni tiền bối hữu công Phật giáo Việt Nam do Phân ban Ni giới tỉnh Lâm Đồng tổ chức chính thức diễn ra tại Quảng trường Lâm Viên (Lâm Đồng), với sự tham dự của hơn 1.500 Tăng Ni, Phật tử trên khắp cả nước.
Nghĩ về trách nhiệm xã hội của người tu

Nghĩ về trách nhiệm xã hội của người tu

GNO - Sự kiện 5 vị giáo phẩm thuộc GHPGVN tham gia ứng cử đại biểu Quốc hội khóa XVI cùng 3 vị Tăng Ni ứng cử Hội đồng Nhân dân TP.HCM nhiệm kỳ 2026-2031 đăng trên Giác Ngộ online không chỉ là một thông tin bầu cử.

Thông tin hàng ngày