Lettre a Ma Mere

Lettre a Ma Mere
Every year when the lunar seventh month comes, Vietnamese Buddhist followers are eager to fulfill their filial duty during a Buddhist festival held on the fifteenth day of the month. The main objective of this festival, which is called Vu Lan in Vietnamese, is for people to express their gratefulness to their mothers.

The ceremony dates back to the time of the Buddha when Maudgalyayana, a great disciple of his, meditated and much to his misery, found that his mother had been reborn in the realms of pain and suffering.

Since his mother’s spirit was suffering from hunger, he decided to go to the nether world to offer food to her. Unfortunately, when his mother tried to eat the food, it turned into burning charcoal. Being so sad, he consulted the Buddha.

The Buddha told him that his mother's bad karma was deep-rooted, and that he should hold an offering ceremony to the Shanga and pray with them for liberation of his mother's soul. The Buddha also said by doing so, the disciple saved not only his mother but also his forefathers, who would escape sufferings and attain eternal bliss and salvation in the end.

Following the Buddha’s teachings, many Vietnamese lay-people go to pagodas on that day to make offerings to the Buddha and Shanga to pray for the longevity and happiness of their parents and for the liberation of their departed parents and relatives.

Everybody, whether a Buddhist follower or not, who comes to a pagoda that day will be pinned a red rose on his pocket or lapel if his or her mother is alive, or a white rose if the mother has passed away.

The pinned rose serves to remind them of their parents’ sacrifice and devotion, especially by the mothers. And those who wear a red flower show their sympathy to those who get a white rose.

To the Vietnamese people, their parents are wonders of the world. So if you wish to express your gratitude and filial love to your parents, whether they are still alive or not, in the Vu Lan festival, drop by a pagoda to receive a rose.

This year, the 15th day of the seventh lunar month falls on Friday, August 15, 2008.

Tin cùng chuyên mục

Tin mới

Trao quyết định, tặng hoa chúc mừng đến chư tôn đức được bổ nhiệm trụ trì

Thanh Hóa: Bổ nhiệm trụ trì 6 tự viện trên địa bàn tỉnh

GNO - Ngày 29-4, tại chùa Đại Bi (phố Mật Sơn, phường Hạc Thành), Ban Thường trực Ban Trị sự GHPGVN tỉnh Thanh Hóa đã tổ chức phiên họp nhằm triển khai các nội dung chuẩn bị cho Đại hội đại biểu Phật giáo tỉnh lần thứ IX, nhiệm kỳ 2026-2031; đồng thời trao quyết định bổ nhiệm trụ trì 6 tự viện trong tỉnh.
Thượng tọa Thích Quảng Phước, trụ trì chùa Mỹ Thạch, cùng Phật tử trao quà đến anh chị RaLan Hiu và RaLan Nhin tại xã Chư Sê, tỉnh Gia Lai

Chùa Thạch Mỹ (Gia Lai) xây nhà tình thương, tặng quà đến người khó khăn

GNO - Ngày 29-4, nhân Kỷ niệm 51 năm Ngày Giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước, Thượng tọa Thích Quảng Phước, Phó ban Trị sự kiêm Trưởng ban Hoằng pháp GHPGVN tỉnh Gia Lai, trụ trì chùa Mỹ Thạch, đã đến thăm và khởi công xây dựng nhà tình thương cho người nghèo tại thôn Tốt Biớch, xã Chư Sê, tỉnh Gia Lai.
Ban Trị sự GHPGVN tỉnh Lâm Đồng họp triển khai Phật sự tại chùa Pháp Hoa

Lâm Đồng: Ban Trị sự GHPGVN tỉnh họp triển khai thành lập Ban Đại diện Phật giáo liên xã

GNO - Chiều 29-4, tại chùa Pháp Hoa - Văn phòng III (P.Bắc Gia Nghĩa), Ban Trị sự GHPGVN tỉnh Lâm Đồng tổ chức họp triển khai công tác tổ chức Đại lễ Phật đản, An cư kiết hạ và thành lập Ban Đại diện Phật giáo liên phường, xã, nhằm tăng cường sự kết nối giữa Ban Trị sự tỉnh với các cơ sở tự viện trong khu vực.

Thông tin hàng ngày