Một bản dịch 'làm tổn thương Phật giáo'

Một bản dịch 'làm tổn thương Phật giáo'
Đại Đức Thích Minh Trí, Trụ trì chùa Phúc Lâm, thành phố Biên Hòa vừa bày tỏ sự bức xúc trước bài dịch ẩu trên một tờ báo điện tử đã 'làm tổn thương Phật giáo'.

“Sự phiên dịch sai, sự mạo hóa từ nguồn tin Huanqiu của S.H đã tổn thương nghiêm trọng tới Phật giáo và gây phẫn nộ trong hàng tăng ni, Phật tử khắp nơi”, vị Trụ trì chùa Phúc Lâm viết.

Bài “Phận những nô lệ tình dục trên chùa Ấn Độ” do S.H dịch phản ánh tục “khi đến tuổi cập kê, con gái của những gia đình địa vị thấp ở Ấn Độ đều phải lên chùa để làm "Thánh nữ" nhưng thực tế là trở thành nô lệ tình dục của những cao tăng...”. Tuy nhiên, theo Đại đức Thích Minh Trí, bài viết trên Huanqiu nói về một tục lệ không liên hệ gì tới Phật Giáo. Trong khi đó, “S.H hoặc trình độ Việt Ngữ quá kém" đã dịch sai một số danh từ như "chùa", "cao tăng", "nhà sư" làm người đọc có thể hiểu nhầm đây là tục lệ của nhà Phật.

Truy cứu lịch sử cũng như phương thức hành đạo của các giáo hội Phật giáo trên toàn thế giới, dù ngay tại Ấn Độ, chưa bao giờ Phật Giáo có việc tuyển chọn các cô gái trinh để huấn luyện phong cho danh hiệu “Thánh Nữ” như là một biểu tượng để thờ phượng Thần Linh, Đại đức Thích Minh Trí viết.

Cư sĩ Nguyên Giác nhận định, bản tin gốc về "hủ tục thánh nữ" là bịa đặt. “Bản tin "hủ tục thánh nữ" không hề có địa danh nào ở Ấn Độ như thế”, cư sĩ Nguyên Giác viết.

“Trong tiếng Anh chỉ có từ temple, thỉnh thoảng có dùng từ pagoda để chuyển ngữ các từ: chùa, đình, đền, am, miếu. Với từ nhà tu hành của các tôn giáo, tiếng Anh có các từ: monk, nun, priest, clergyman v.v.

Thông thường, trong các bản tin liên quan đến tôn giáo của các báo có uy tín trên thế giới: AP, AFP, Reuters, BBC v.v, để tránh sự hiểu nhầm của bạn đọc, họ thường thêm tính từ vào các danh từ mang tính tôn giáo để chỉ rõ đối tượng hay vấn đề mà họ đang đề cập thuộc tôn giáo nào, chẳng hạn như: Buddhist temple, Buddhist monk/nun, Hindu temple, Hindu clegyman v.v”, Đại Đức Thích Minh Trí, Trụ trì chùa Phúc Lâm, thành phố Biên Hòa, tỉnh Đồng Nai.

Tin cùng chuyên mục

Tin mới

Hòa thượng Thích Lệ Trang chủ trì buổi họp tại Việt Nam Quốc Tự - Ảnh: Bảo Toàn/BGN

Họp liên ngành chuẩn bị cho Lễ rước Phật và Lễ chính thức tại Lễ đài Việt Nam Quốc Tự

GNO - Sáng nay, 21-5, Ban Tổ chức Đại lễ Phật đản do Hòa thượng Thích Lệ Trang, Phó Chủ tịch Hội đồng Trị sự, Trưởng ban Trị sự chủ trì họp cùng đại diện các cơ quan chức năng nhằm triển khai phối hợp về an ninh, trật tự, giao thông cho các hoạt động Kính mừng Đại lễ Phật đản Phật lịch 2570 trên địa bàn Thành phố.
Ban Trị sự GHPGVN tỉnh Vĩnh Long họp rà soát công tác tổ chức Đại hội đại biểu Phật giáo tỉnh cùng lãnh đạo Sở Dân tộc và Tôn giáo tỉnh - Ảnh: Pháp Trí/BGN

Vĩnh Long: Ban Trị sự GHPGVN tỉnh họp liên tịch với Sở Dân tộc và Tôn giáo, sẵn sàng đón đại biểu tham dự

GNO - Sáng nay, 21-5, tại Trung tâm Hội nghị tỉnh (phường Nguyệt Hóa), Ban Trị sự GHPGVN tỉnh Vĩnh Long, Ban Tổ chức Đại hội đại biểu Phật giáo tỉnh đã có phiên họp liên tịch cùng lãnh đạo Sở Dân tộc và Tôn giáo tỉnh để rà soát, kiểm tra những công tác cần thiết cho Đại hội Phật giáo tỉnh sắp diễn ra. 

Thông tin hàng ngày