Phật tử hai miền Triều Tiên gặp gỡ tại Kumgang

GNO - Tổ chức Phát triển cộng đồng thuộc tông Tào Khê của Phật giáo Hàn Quốc và Ủy ban Trung ương Liên đoàn Phật giáo Bắc Triều Tiên đã gặp nhau tại chùa Shingye núi Kumgang vào 13-10 cho các nghi thức Phật giáo chung nhằm đánh dấu kỷ niệm năm thứ 5 sau lần trùng tu ngôi chùa gần đây.

Những người tham gia nghi thức là những người đầu tiên thuộc phái đoàn Phật giáo Hàn Quốc sang thăm miền Bắc trong năm nay.

Van cong hung.jpg

Buổi lễ diễn ra trên tinh thần hòa hợp của những người con Phật

Tại buổi lễ, Lee Gyu-ryong, Tổng Thư ký Liên đoàn Phật giáo Bắc Triều Tiên nói: "Nếu Phật tử cả hai miền Triều Tiên thực hiện đủ nỗ lực thì sẽ có một ngày tại chính nơi đây, chùa Shingye, có thể là nơi gặp gỡ chính thức cho sự thống nhất của đất nước chúng ta".

Trưởng đoàn đại biểu tông Tào Khê, HT.Ji-hong, cho biết trong phát biểu khai mạc của mình: "Tôi thất vọng khi thấy một sự im lặng rầu rầu từ những lời cầu nguyện thống nhất từ Phật tử của cả hai miền Triều Tiên tại chùa Shingye sau việc đình chỉ du lịch ở núi Kumgang".

Hòa thượng nói: "Với cơ hội được cùng tham gia các nghi lễ, Phật tử cả hai miền Triều Tiên có thể kết hợp sức lực và sự hiểu biết của mình nhằm bảo tồn núi Kumgang, đó là cả một địa điểm thiêng liêng của người Triều Tiên và là một biểu tượng của sự thống nhất đất nước".

Hai bên cũng tôn trọng những lý tưởng của Tuyên bố chung Nam Bắc ngày 15-6 (Hội nghị thượng đỉnh Nam Bắc năm 2000) và Tuyên bố chung Nam Bắc ngày 4-10 (Hội nghị thượng đỉnh Bắc Nam năm 2007) trong tuyên bố chung chính thức về loại bỏ các mối đe dọa chiến tranh trên bán đảo Triều Tiên.

Bản tuyên bố chung viết: "Chúng tôi, các Phật tử của cả hai miền Triều Tiên, sẽ theo con đường được nêu trong Tuyên bố chung Bắc Nam thông qua việc hợp tác với một trung tâm Phật giáo, nhằm loại bỏ sự đối kháng, nghi ngờ, căng thẳng và hiếu chiến lẫn nhau cũng như tiếp tục liên minh để loại trừ các mối đe dọa chiến tranh và đảm bảo một nền hòa bình lâu dài".

Chùa Shingye, một trong bốn ngôi chùa lớn trên núi Kumgang, lần đầu tiên được xây dựng trong năm thứ 6 dưới triều vua Shilla, Beop-heung, nhưng đã bị phá hủy trong cuộc chiến tranh Triều Tiên. Sau đó chùa được trùng tu lại vào ngày 13-10-2007, thông qua sự hợp tác của tông Tào Khê Hàn Quốc và Liên đoàn Phật giáo Bắc Triều Tiên. Các nghi lễ Phật giáo chung lần này đã được nhất trí trong một loạt các cuộc đàm phán giữa các Phật tử của cả hai miền Triều Tiên được tổ chức tại Kaesong vào ngày 5-10-2012.

Phái đoàn của miền Nam gồm 19 người do HT.Ji-hong làm trưởng đoàn, trong khi đó có 22 đại biểu tham dự đến từ miền Bắc, bao gồm Tổng Thư ký Lee Gyu-ryong, Phó Tổng Thư ký Cha Geum-cheol và HT.Jin-Gak thuộc chùa Shingye.

Tin cùng chuyên mục

Tin mới

Là Phật tử, chúng ta không nên biến căn tính cá nhân thành một bức tường ngăn cách mình với những người không phải là Phật tử. Thay vào đó, ta có thể xem đó như lời nhắc nhở bản thân rằng mình đang học và thực hành giáo pháp của Đức Phật

Vượt qua mọi căn tính để trở thành người Phật tử thực sự

GNO - Căn tính là những dấu vết tạm thời mà ta mang theo trên đường đời và chỉ thật sự có ý nghĩa khi giúp ta trở nên cởi mở hơn với chính mình và với thế giới. Khi tự xưng mình là một “Phật tử” không phải để dựng lên bức tường ngăn cách, mà là để học cách nhìn mọi người bằng con mắt từ bi và hiểu biết.
Thượng tọa Thích Thanh Phong có lời thăm hỏi đến đồng bào tại các xã Cốc San và Bảo Hà, tỉnh Lào Cai nhân dịp Tết cổ truyền Bính Ngọ của dân tộc đang cận kề - Ảnh: Nguyễn Cường

Mang hơi ấm mùa xuân đến đồng bào tỉnh Lào Cai, Yên Bái trên hành trình “Tết yêu thương Xuân Bính Ngọ 2026”

GNO - Trên hành trình “Tết yêu thương, Xuân Bính Ngọ 2026”, ngày 29-1, theo sự hướng dẫn của Thượng tọa Thích Thanh Phong, Phó Chủ tịch Hội đồng Trị sự, Trưởng ban Kinh tế - Tài chính T.Ư, Trưởng ban Từ thiện - Xã hội Phật giáo TP.HCM, đoàn từ thiện của Giáo hội đã đến với đồng bào tại Lào Cao và Yên Bái.

Thông tin hàng ngày