Trung Quốc: Hội thảo xuất bản “Toàn tập Kinh điển Lá bối Trung Quốc”

(GNO): Theo báo Phượng Hoàng, sáng ngày 29/6, hội nghị công bố tin tức và tọa đàm xuất bản “Kinh điển Lá bối Trung Quốc toàn tập” được tổ chức tại trung tâm Media, Bắc Kinh.

Tham dự hội nghị có đại diện Hiệp hội PGTQ, Hội nghị Hiệp thương tỉnh Vân Nam, phó giám đốc nhà xuất bản Nhân dân- Trần Hữu Hòa, Đảng ủy Đại học Dân tộc Trung ương, cục báo chí xuất bản tỉnh Vân Nam và các chuyên gia học giả v.v.

laboi 1.jpg

Quang cảnh buổi tọa đàm công bố tin tức xuất bản “Toàn tập kinh lá bối TQ”

Tại buổi tọa đàm, các đại biểu đã đánh giá cao về ý nghĩa lịch sử, giá trị văn hóa, giá trị tôn giáo đối với “ Toàn tập Kinh điển Lá bối Trung Quốc”. Điều này đã mang lại sự gửi gắm hy vọng vào các thư tịch, sách cổ truyền thống văn hóa dân tộc TQ; mong rằng “ Toàn tập Kinh điển Lá bối Trung Quốc” sẽ thúc đẩy truyền thống văn hóa dân tộc Thái TQ, xiển dương phái Thượng tọa bộ PG Nam truyền, truyền thừa tinh hoa văn hóa tốt đẹp.

Kinh lá bối là những tác phẩm cổ xưa ghi chép các bản kinh của nhà Phật trên lá bối, khởi nguyên từ Ấn Độ cổ đại. Kinh lá bối là hiện tượng văn hóa đặc sắc của thế giới, được truyền thừa và sử dụng đến nay hơn 2000 năm.

Kinh lá bối Trung Quốc gồm có kinh nguyên thủy Phật giáo Nam truyền- phái Thượng tọa bộ, trước thuật hành trạng lịch đại cao tăng đại đức, với việc diễn hóa giáo nghĩa Phật giáo, sửa chữa ba phần kinh điển thế gian, được truyền thừa từ thời Đường đến nay hơn 1000 năm.

Kinh lá bối dung chứa số lượng lớn các văn tự thế tục. Hơn 1000 năm nay, dân tộc Thái Trung Quốc ngoài việc họ dùng lá bối để khắc kinh Phật, sau này còn pha lẫn số lượng lớn các văn tự thế tục. Nội dung các dạng văn tự này rất phức tạp như thiên văn, địa lý, lịch sử, y học, truyện ký, giáo dục, thậm chí đó còn là những quy ước của lệ làng.

image004.jpg

“Kinh điển Lá bối Trung Quốc toàn tập” là một trong những văn hóa quý giá đặc biệt nhất của dân tộc Trung Hoa. Ông Đao Lâm Âm, chủ tịch huyện Tây Song Bản Nạp (Xishuangbana), tỉnh Vân Nam, nói: “ Việc xuất bản “Kinh điển Lá bối Trung Quốc toàn tập” sẽ tiến thêm một bước để nghiên cứu văn hóa TQ, khiến cho truyền thống văn hóa ưu tú của nhiều dân tộc thiểu số TQ được tiếp tục và hoằng truyền, cũng như đào sâu nghiên cứu khai thác và xiển dương tư tưởng tích cực của Phật giáo, qua đó tăng cường hơn nữa các mối quan hệ tốt đẹp về giao lưu văn hóa thân thiện và hợp tác trên diện rộng giữa huyện Xishuangbana với các quốc gia Đông Nam Á.

Tin cùng chuyên mục

Tin mới

Ảnh minh họa

Người thân mất lúc nửa đêm giỗ vào ngày nào?

GNO - Ông cụ nhà tôi mất lúc 23 giờ 50 ngày 20-12-Quý Mão. Vì ông mất lúc 23 giờ 50 là giờ Tý, mà giờ Tý nối liền giữa hai ngày (từ 23 giờ ngày 20-12 đến 1 giờ ngày 21-12) nên một số người thân cho rằng ông mất vào ngày 21-12-Quý Mão. Cách tính ngày mất như vậy có chính xác không? 

Thông tin hàng ngày