Đại diện các cơ quan chúc Tết BTS Phật giáo TP.HCM

GNO - Ngày 9-2, đại diện Cục An ninh xã hội - Bộ Công an, Công an TP.HCM đến thăm, chúc Tết HT.Thích Trí Quảng, Phó Pháp chủ kiêm Giám luật HĐCM, Trưởng BTS GHPGVN TP.HCM.

bo cong an.jpg

Chụp ảnh lưu niệm cùng thành viên đoàn Cục ANXH - Bộ Công an

Tại trụ sở BTS - Việt Nam Quốc Tự (Q.10), HT.Thích Trí Quảng và chư tôn đức BTS Phật giáo TP thân mật tiếp bà Nguyễn Lê Hà, Phó phòng ANXH, Cục ANXH - Bộ Công An; ông Thái Thanh Xuân, Trưởng phòng PA.88 - Công an TP.

 Bà Nguyễn Lê Hà, đại diện Cục ANXH đã vấn an sức khỏe và chúc Tết đến HT.Thích Trí Quảng cùng chư tôn đức BTS GHPGVN TP năm mới nhiều sức khỏe, kiết tường.

Ông Thái Thanh Xuân cũng kính chúc HT.Thích Trí Quảng cùng chư tôn đức Tăng Ni, Phật tử GHPGVN TP trong năm mới đạt được nhiều thành tựu Phật sự mới, luôn đồng hành với nhân dân TP trong các phong trào do các cơ quan, đoàn thể phát động.

an ninh 1.jpg

HT.Thích Trí Quảng chúc Tết đến ông Thái Thanh Xuân

Thay mặt BTS GHPGVN TP, HT.Thích Trí Quảng đã cảm ơn đoàn dành sự quan tâm, thăm hỏi và chúc Tết đến BTS GHPGVN TP. Hòa thượng gửi lời chúc năm mới an lành đến lãnh đạo các cơ quan cùng cán bộ, nhân viên hưởng Tết cổ truyền an khang và hạnh phúc.

T.Minh Thuận

Tin cùng chuyên mục

Tin mới

Bài trên Báo Giác Ngộ số 1326 - Thiết kế: Phòng Mỹ thuật BGN/Tống Viết Diễn

Khói bếp chiều quê

GNO - Công việc kinh doanh đang suôn sẻ thì gặp sự cố vì những thay đổi trong cơ chế, vận hành. Càng gỡ càng rối và xuống dốc. Hậu thấy mình như lơ lửng giữa vách núi, không biết bấu víu vào đâu. 
Kiệt quệ do bị tai nạn giao thông

Kiệt quệ do bị tai nạn giao thông

GNO - (MRLT 1336 - 2026) Ông Bùi Văn Thảo, cư ngụ tại số 46, Lê Hữu Nghĩa, phường Long An, tỉnh Tây Ninh đang gặp rất nhiều khó khăn vì bệnh tật.
"Thực tế, không hề có cái gì gọi là thế giới, mà chỉ có thể nói có thế giới là duyên từ các căn khởi lên"

Như nhiên vốn không tịch

NSGN - Có rất nhiều chữ rất khó để hiểu cho tận tường trên đời này. Và khi gặp chữ khó hiểu, tất nhiên là chuyện dịch từ Anh sang Việt, hay từ Việt sang Anh sẽ rất khó chính xác. Bởi vì, khi những chữ có nhiều nghĩa được chọn dịch theo một nghĩa, hẳn là các nghĩa khác sẽ bị thiếu sót.

Thông tin hàng ngày