"Bông hồng cài áo"

"Bông hồng cài áo"

Năm 1962, khi đi nghỉ hè cùng với các sinh viên tại Camp Ockanickon ở Medford - bang New Jersey (Mỹ), Thiền sư Thích Nhất Hạnh đã viết đoản văn này, gửi cho đoàn Sinh viên Phật tử Sài Gòn.

Đoản văn gây xúc động đến mức các sinh viên đã chép tay thành 300 bản để gửi đi khắp nơi, cho những người mà họ yêu thương. Năm 1964, sách được Nhà xuất bản Lá Bối ấn hành, liên tục được tái bản nhiều lần sau đó và được dịch ra 8 ngôn ngữ: Anh, Pháp, Đức, Hà Lan, Nga, Trung Quốc, Thái Lan, Lào.

Sau 50 năm, cuốn sách đã trở thành biểu tượng cho tình yêu giữa cha mẹ và con cái. Tặng cho cha mẹ Bông hồng cài áo, chính là gửi đến cha mẹ lòng biết ơn chân thành, sâu sắc của những đứa con. Tình yêu thương, có khi chỉ là vô ngôn, có khi lại là một vật phẩm nhỏ bé, như cuốn sách này. Bông hồng cài áo là món quà đầy ý nghĩa mà con cái dành cho cha mẹ, không chỉ trong ngày lễ Vu lan...

Bông hồng cài áo ấn bản mới do NXB Thanh Niên và Công ty Sách Phương Nam ấn hành.

Tin cùng chuyên mục

Tin mới

[Podcast] Hòa thượng Thích Huệ Thông: Báo Giác Ngộ giữ vững tinh thần cốt lõi là trí tuệ suốt 50 năm qua

[Podcast] Hòa thượng Thích Huệ Thông: Báo Giác Ngộ giữ vững tinh thần cốt lõi là trí tuệ suốt 50 năm qua

GNO - "Báo Giác Ngộ đã giữ vững tinh thần cốt lõi là trí tuệ - nhận thức đúng, thấy đúng, chuyển tải đúng xuyên suốt 50 năm qua.", Hòa thượng Thích Huệ Thông, Phó Chủ tịch Hội đồng Trị sự, Trưởng ban Pháp chế T.Ư nhận định trong chia sẻ với chương trình Podcast kỷ niệm nửa thế kỷ Báo Giác Ngộ ra số đầu tiên.

Thông tin hàng ngày