"Bông hồng cài áo"

"Bông hồng cài áo"

Năm 1962, khi đi nghỉ hè cùng với các sinh viên tại Camp Ockanickon ở Medford - bang New Jersey (Mỹ), Thiền sư Thích Nhất Hạnh đã viết đoản văn này, gửi cho đoàn Sinh viên Phật tử Sài Gòn.

Đoản văn gây xúc động đến mức các sinh viên đã chép tay thành 300 bản để gửi đi khắp nơi, cho những người mà họ yêu thương. Năm 1964, sách được Nhà xuất bản Lá Bối ấn hành, liên tục được tái bản nhiều lần sau đó và được dịch ra 8 ngôn ngữ: Anh, Pháp, Đức, Hà Lan, Nga, Trung Quốc, Thái Lan, Lào.

Sau 50 năm, cuốn sách đã trở thành biểu tượng cho tình yêu giữa cha mẹ và con cái. Tặng cho cha mẹ Bông hồng cài áo, chính là gửi đến cha mẹ lòng biết ơn chân thành, sâu sắc của những đứa con. Tình yêu thương, có khi chỉ là vô ngôn, có khi lại là một vật phẩm nhỏ bé, như cuốn sách này. Bông hồng cài áo là món quà đầy ý nghĩa mà con cái dành cho cha mẹ, không chỉ trong ngày lễ Vu lan...

Bông hồng cài áo ấn bản mới do NXB Thanh Niên và Công ty Sách Phương Nam ấn hành.

Tin cùng chuyên mục

Tin mới

Ảnh minh họa

Lâu đài cát

GNO - Lâu đài cát, một biểu tượng của sự vô thường, có thể tiết lộ cho chúng ta biết về bản chất tâm thức của chính mình.
Giáo sư Huỳnh Như Phương với Thượng tọa Thích Tâm Hải tại trụ sở tòa soạn Báo Giác Ngộ trong một sinh hoạt văn hóa - Ảnh: Quảng Đạo

Lời cảm ơn gửi Báo Giác Ngộ

GNO - 26 năm trước, lần đầu đến viếng chùa Trúc Lâm ở ngoại ô Paris để thắp hương tưởng niệm Hòa thượng Thích Thiện Châu, tôi ngạc nhiên thấy trên bàn khách của chùa có bày những số báo Giác Ngộ mới từ trong nước gửi sang. 

Thông tin hàng ngày