Tên gọi mới cho công trình in ấn Đại tạng kinh Việt Nam

GNO - TT.Thích Đức Thiện, Phó Chủ tịch kiêm Tổng Thư ký HĐTS ký văn bản số 263/TB-HĐTS, ngày 28-7-2020, thông báo tới Hòa thượng Viện trưởng Viện Nghiên cứu Phật học Việt Nam, kết luận tên gọi cho công trình in ấn Đại tạng Kinh Việt Nam được Giáo hội giao phó cho Viện là “Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam”.

dai-tang-kinh.jpg

Đại tạng kinh Việt Nam, ấn bản nhiệm kỳ 2012-2017 của Viện Nghiên cứu Phật học Việt Nam

Thông báo cũng cho biết, năm 2019, trong báo cáo số 460/BC-VNC của Viện Nghiên cứu Phật học Việt Nam có đề nghị việc in ấn công trình Đại tạng kinh Việt Nam tựa đề mới là “Thánh điển Phật giáo Việt Nam”.

Tuy nhiên, trong Hội nghị Ban Thường trực HĐTS ngày 10-7-2020 tại thiền viện Quảng Đức - TP.HCM, chư tôn đức trong Ban Thường trực đã có ý kiến về tên gọi mới này.

IMG_2863.jpg

Đại tạng kinh Việt Nam, ấn bản đầu tiên

Ngày 17-7-2020, Viện Nghiên cứu Phật học Việt Nam đã có văn bản do Hòa thượng Viện trưởng ký gửi Ban Thường trực HĐTS, giải trình về việc sử dụng tựa đề cho công trình in ấn “tổng tập Đại tạng kinh Việt Nam”.

Thông báo 263/TB-HĐTS cũng thông tin cho biết “Sau khi trao đổi với chư tôn đức lãnh đạo Giáo hội, Chủ tịch Hội đồng Trị sự GHPGVN quyết định sử dụng tựa đề Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam cho công trình in ấn Đại tạng kinh Việt Nam”.

D.Nghiêm

IMG_7184.jpg

Tin cùng chuyên mục

Tin mới

Có 27 thanh niên từ 16 quốc gia tham gia chương trình Bồ-tát Trẻ tuổi Toàn cầu đã tạo nên một cộng đồng quốc tế đa dạng

Chương trình Bồ-tát trẻ tuổi

GNO - Mạng lưới Phật tử Nhập thế Quốc tế (INEB) vừa qua đã tổ chức Chương trình Bồ-tát Trẻ tuổi Toàn cầu hàng năm, một khóa học trải nghiệm kéo dài hai tuần dành cho các nhà lãnh đạo trẻ và các nhà hoạt động xã hội.

Thông tin hàng ngày