Hàn Quốc: Cần chuyển dịch các tài liệu nói về thiền của Phật giáo Hàn Quốc sang tiếng Anh

Đại đức Chung An (giữa) đang phát biểu tại hội nghị
Đại đức Chung An (giữa) đang phát biểu tại hội nghị

Tại hội nghị, các chuyên gia Phật giáo đã thống nhất rằng giáo hội phải chuyển dịch và xuất bản thêm nhiều kinh sách Phật giáo bằng tiếng Anh và các thông tin Phật giáo bằng tiếng Anh cần phải tăng cường nhiều hơn nữa.

Điều thảo luận nhiều nhất trong hội nghị năm nay là pháp môn thiền của tông phái Jogye thuộc Phật giáo Hàn Quốc và làm thế nào để đưa những pháp môn tu tập này ra thế giới bằng các phương tiện truyền thông, đặc biệt là sách. Roger Shepherd, một chuyên gia Phật giáo nói với phóng viên của báo Korea Times rằng: “Với thông tin hiện này, chúng ta vẫn gặp khó để tìm tài liệu nói về pháp môn này bằng tiếng Anh. Mặc dù đã có một số sách được dịch sang tiếng Anh, nhưng chúng ta không biết nên bắt đầu từ đâu.”

So với thiền của Phật giáo Nhật Bản và Trung Hoa, thiền của Phật giáo Hàn Quốc ít được biết đến, đa phần vì không có các bản dịch bằng tiếng Anh. Hoà thượng Won Chul, viện trưởng Viện  nghiên cứu Phật giáo nói: “Thật hổ thẹn khi thiền của Phật giáo Hàn Quốc không được thế giới biết đến. Đó là lý do tại sao việc chuyển dịch các bản kinh, sách và phương pháp thực tập bằng tiếng Hàn sang tiếng Anh quan trọng như thế!.”

Cô Martine Batchelor người Pháp và Đại đức Chung An từ chùa Wonkwang ở Hungary cũng bày tỏ ý tưởng của mình về việc truyền bá Phật giáo và pháp môn thiền một cách có hiệu hiệu quả. Cô Batchelor cho biết đã gặt hái được nhiều điều bổ ích từ pháp môn này. Hiện cô đang cố gắng chia sẻ kiến thức và kinh nghiệm của pháp môn. Một trong những ý kiến của cô là xuất bản không chỉ bản dịch về cẩm nang tu thiền mà còn nhiều loại sách khác để giúp mọi người, từ thiếu niên và người mới vào đạo cho đến các hành giả tu tập lâu năm.

Tin cùng chuyên mục

Tin mới

Ảnh minh họa

Người Phật tử cần có thái độ như thế nào trước hiện tượng “vụ lợi tâm linh”

GNO - Tôi cảm động và trân trọng sự quan tâm của bạn về những sự kiện gần đây trong thế giới Phật giáo, đặc biệt là các vụ bê bối liên quan đến những Tăng sĩ nổi tiếng ở Thái Lan và gần đây là ở Trung Quốc. Và dĩ nhiên, cả những vụ tai tiếng, rắc rối trong chính cộng đồng Phật giáo Kim cương thừa của chúng ta.
Giác linh đường Trưởng lão Hòa thượng Thích Như Tín tại chùa Hưng Long (P.Vườn Lài, TP.HCM)

[Ảnh] Đại diện lãnh đạo TP.HCM cùng nhiều phái đoàn viếng tang Trưởng lão Hòa thượng Thích Như Tín

GNO - Ngày thứ hai của Lễ tang (6-3), nhiều phái đoàn chư tôn đức Tăng Ni thuộc Giáo hội các cấp, lãnh đạo chính quyền, các cơ quan ban ngành TP.HCM,... đã đến chùa Hưng Long (P.Vườn Lài, TP.HCM) kính viếng Trưởng lão Hòa thượng Thích Như Tín, Ủy viên Thường trực Hội đồng Chứng minh tân viên tịch.
Câu chuyện cá nhân giữa Trần Minh Thành (Nhuận Đạt sau khi hoàn tục) với người bạn nữ được cho là đã đăng ký kết hôn, xôn xao mạng xã hội gần đây - Ảnh: Đài Tiếng nói Việt Nam VOV

“Nhuận Đạt” đã hoàn tục

GNO - Những ngày qua, mạng xã hội liên tục lan truyền và chia sẻ thông tin về mối quan hệ tình cảm cá nhân giữa một số người, xoay quanh câu chuyện giữa 2 nhân vật nam và nữ, trong đó người nam được cho là “Nhuận Đạt”, “sư thầy Thích Nhuận Đạt”.

Thông tin hàng ngày