Đức Dalai Lama sẽ nhận giải thưởng tự do quốc tế

Đức Dalai Lama sẽ nhận giải thưởng tự do quốc tế

(Washington, Hoa Kỳ) :  Lãnh tụ tinh thần Tây Tạng, đức Dalai Lama sẽ nhận Giải thưởng Tự do Quốc tế (International Freedom Award) có uy tín của Viện bảo tàng Quyền bình đẳng Dân tộc (

National Civil Rights Museum

) của Hoa Kỳ vào ngày 23/9 tới đây.

 

Trong công bố về giải thưởng, Chủ tịch Ủy ban Vận động Quyền bình đẳng Dân tộc Benjamin L Hooks đã miêu tả đức Dalai Lama như là một tấm gương điển hình sống động của mục sư Martin Luther King và của tinh thần bất bạo động của Thánh Gandhi trong việc đối diện với áp bức và khổ đau về chính trị.

 

Thích Minh Trí biên dịch theo Press Trust Of India

 

Nguyên tác Anh văn

 

Dalai Lama to receive International Freedom Award

 

Washington , Aug 8 (PTI) Tibetan Spiritual leader Dalai Lama would receive the prestigious International Freedom Award of the National Civil Rights Museum on September 23.

Announcing the award, the National Civil Rights Movement board Chairman Benjamin L Hooks described the Dalai Lama as "a living example of Martin Luther King and (Mahatma) Gandhi's non-violence in the face of political oppression and suffering.

 

http://www.ptinews.com/news/218651_Dalai-Lama-to-receive-International-Freedom-Aw

Tin cùng chuyên mục

Tin mới

Bài trên Báo Giác Ngộ số 1326 - Thiết kế: Phòng Mỹ thuật BGN/Tống Viết Diễn

Khói bếp chiều quê

GNO - Công việc kinh doanh đang suôn sẻ thì gặp sự cố vì những thay đổi trong cơ chế, vận hành. Càng gỡ càng rối và xuống dốc. Hậu thấy mình như lơ lửng giữa vách núi, không biết bấu víu vào đâu. 
Kiệt quệ do bị tai nạn giao thông

Kiệt quệ do bị tai nạn giao thông

GNO - (MRLT 1336 - 2026) Ông Bùi Văn Thảo, cư ngụ tại số 46, Lê Hữu Nghĩa, phường Long An, tỉnh Tây Ninh đang gặp rất nhiều khó khăn vì bệnh tật.
"Thực tế, không hề có cái gì gọi là thế giới, mà chỉ có thể nói có thế giới là duyên từ các căn khởi lên"

Như nhiên vốn không tịch

NSGN - Có rất nhiều chữ rất khó để hiểu cho tận tường trên đời này. Và khi gặp chữ khó hiểu, tất nhiên là chuyện dịch từ Anh sang Việt, hay từ Việt sang Anh sẽ rất khó chính xác. Bởi vì, khi những chữ có nhiều nghĩa được chọn dịch theo một nghĩa, hẳn là các nghĩa khác sẽ bị thiếu sót.

Thông tin hàng ngày