Hà Nội: Ban Trị sự GHPGVN Thành phố chúc mừng ngày truyền thống Công an nhân dân

Hòa thượng Thích Bảo Nghiêm tặng hoa chúc mừng đến Công an TP.Hà Nội nhân ngày truyền thống Công an nhân dân
Hòa thượng Thích Bảo Nghiêm tặng hoa chúc mừng đến Công an TP.Hà Nội nhân ngày truyền thống Công an nhân dân
0:00 / 0:00
0:00
GNO - Ban Trị sự GHPGVN TP.Hà Nội do Hòa thượng Thích Bảo Nghiêm, Phó Chủ tịch Hội đồng Trị sự, Trưởng ban Hoằng pháp T.Ư, Trưởng ban Trị sự GHPGVN TP.Hà Nội làm trưởng đoàn, sáng 17-8 đã đến thăm, chúc mừng Công an Thành phố nhân kỷ niệm 78 năm ngày truyền thống Công an nhân dân Việt Nam.

Tại đây, Hòa thượng Thích Bảo Nghiêm có lời chúc mừng tới toàn thể cán bộ, chiến sĩ công an có nhiều sức khỏe, bình an, hạnh phúc; bày tỏ sự trân trọng trước những tình cảm tốt đẹp mà lãnh đạo Công an Thành phố và cán bộ, chiến sỹ lực lượng Công an nhân dân đã dành cho chư tôn đức Tăng Ni, Phật tử thủ đô nói riêng và GHPGVN nói chung.

Đại tá Phạm Thành Long, Phó Giám đốc Công an Thành phố cảm ơn đến Hòa thượng Trưởng ban Trị sự cùng thành viên đoàn; đánh giá cao những đóng góp của Ban Trị sự Phật giáo thủ đô với những hoạt động “ích đạo lợi đời” trong thời gian qua, góp phần thúc đẩy sự phát triển của đất nước, góp phần xây dựng xã hội an lạc, hạnh phúc phù hợp với đạo đức truyền thống dân tộc Việt Nam.

Tin cùng chuyên mục

Tin mới

Bài trên Báo Giác Ngộ số 1326 - Thiết kế: Phòng Mỹ thuật BGN/Tống Viết Diễn

Khói bếp chiều quê

GNO - Công việc kinh doanh đang suôn sẻ thì gặp sự cố vì những thay đổi trong cơ chế, vận hành. Càng gỡ càng rối và xuống dốc. Hậu thấy mình như lơ lửng giữa vách núi, không biết bấu víu vào đâu. 
Kiệt quệ do bị tai nạn giao thông

Kiệt quệ do bị tai nạn giao thông

GNO - (MRLT 1336 - 2026) Ông Bùi Văn Thảo, cư ngụ tại số 46, Lê Hữu Nghĩa, phường Long An, tỉnh Tây Ninh đang gặp rất nhiều khó khăn vì bệnh tật.
"Thực tế, không hề có cái gì gọi là thế giới, mà chỉ có thể nói có thế giới là duyên từ các căn khởi lên"

Như nhiên vốn không tịch

NSGN - Có rất nhiều chữ rất khó để hiểu cho tận tường trên đời này. Và khi gặp chữ khó hiểu, tất nhiên là chuyện dịch từ Anh sang Việt, hay từ Việt sang Anh sẽ rất khó chính xác. Bởi vì, khi những chữ có nhiều nghĩa được chọn dịch theo một nghĩa, hẳn là các nghĩa khác sẽ bị thiếu sót.

Thông tin hàng ngày