Lễ an vị Phật ngọc và xá-lợi tại chùa Đại Nam

GNO - Ngày 17-8 vừa qua, vào lúc 10 giờ, lễ khai mạc an vị tôn tượng Phật ngọc và xá-lợi diễn ra tại chùa Đại Nam (Himeji, Nhật Bản).

Đây là một nhân duyên hi hữu cho những người con Việt sống tha hương tại xứ Hoa anh đào có cơ hội chiêm bái và đảnh lễ tôn tượng Phật ngọc và xá-lợi.

nhatban1.jpg

Xá-lợi được tôn trí tại chùa Đại Nam

Buổi lễ diễn ra trong khung cảnh trang nghiêm, thanh tịnh và hoan hỷ dưới sự chứng minh của chư tôn đức Tăng Ni sinh Việt đang du học tại Nhật Bản: ĐĐ.Thích Phước Điền, khóa tiến sĩ Phật học tại Đại học Aichi Nagoya; ĐĐ.Thích Tịnh Ân, khóa thạc sĩ Phật học Đại học Aichi Nagoya; ĐĐ.Thích Tường Nghiêm, khóa cử nhân Phật học Đại học Otani, Kyoto; ĐĐ.Thích Nhuận Phổ, trú trì chùa Đại Nam, khóa thạc sĩ Phật học Đại học Ryukoku, Kyoto.

Về phía quan khách có ông nghị viên Takenaka Siuzo của thành phố Himeji; ông Maeda trưởng khu tự trị Kamisugu, cha Henri đại diện bên phía tôn giáo bạn đến tham dự. Phía Ban Tổ chức dự án Phật ngọc, có sự hiện diện của ông bà Ian Green. 

nhatban4.jpg

Phật tử Việt kiều Nhật Bản chiêm bái Phật ngọc

Mặc dù thời tiết tại Nhật Bản mùa này hơi oi bức, nhưng những người con Phật với lòng khao khát vẫn an nhiên chắp tay cầu nguyện cho hòa bình thế giới.

Tin cùng chuyên mục

Tin mới

Bài trên Báo Giác Ngộ số 1326 - Thiết kế: Phòng Mỹ thuật BGN/Tống Viết Diễn

Khói bếp chiều quê

GNO - Công việc kinh doanh đang suôn sẻ thì gặp sự cố vì những thay đổi trong cơ chế, vận hành. Càng gỡ càng rối và xuống dốc. Hậu thấy mình như lơ lửng giữa vách núi, không biết bấu víu vào đâu. 
Kiệt quệ do bị tai nạn giao thông

Kiệt quệ do bị tai nạn giao thông

GNO - (MRLT 1336 - 2026) Ông Bùi Văn Thảo, cư ngụ tại số 46, Lê Hữu Nghĩa, phường Long An, tỉnh Tây Ninh đang gặp rất nhiều khó khăn vì bệnh tật.
"Thực tế, không hề có cái gì gọi là thế giới, mà chỉ có thể nói có thế giới là duyên từ các căn khởi lên"

Như nhiên vốn không tịch

NSGN - Có rất nhiều chữ rất khó để hiểu cho tận tường trên đời này. Và khi gặp chữ khó hiểu, tất nhiên là chuyện dịch từ Anh sang Việt, hay từ Việt sang Anh sẽ rất khó chính xác. Bởi vì, khi những chữ có nhiều nghĩa được chọn dịch theo một nghĩa, hẳn là các nghĩa khác sẽ bị thiếu sót.

Thông tin hàng ngày