Khai giảng khóa học “Trái tim của thiền tập Làng Mai”

Khóa học do thầy Chân Pháp Niệm phụ trách, chia sẻ về nội dung “14 bài kệ chỉ quán”
Khóa học do thầy Chân Pháp Niệm phụ trách, chia sẻ về nội dung “14 bài kệ chỉ quán”
0:00 / 0:00
0:00
GNO - Khóa học do thầy Chân Pháp Niệm phụ trách, chia sẻ về nội dung về Mười bốn bài kệ chỉ quán, tham gia trực tiếp qua zoom và trên kênh Youtube Làng Mai các Chủ nhật tuần thứ 3 hàng tháng.

Theo đó, chỉ và quán là hai danh từ rất quan trọng trong truyền thống thiền tập, cốt lõi của chỉ và quán là niệm, định và tuệ; đó là ba nguồn năng lượng thánh gọi là tam vô lậu học, tức là ba nguồn năng lực mầu nhiệm nếu được phát huy một cách đúng đắn và vững chãi thì sẽ đưa tới sự trị liệu, chuyển hóa và tự do rất lớn.

Mười bốn bài kệ chỉ quán được Sư Ông Làng Mai phóng tác, vào khoảng năm 2002-2003 và đã được Sư Ông lược giảng vào năm 2003. Qua Mười bốn bài kệ chỉ quán, chúng ta thấy được chủ ý của tác giả rất rõ là muốn đem nguồn tuệ giác thâm sâu của đạo Phật, qua đó chúng ta có một nên tảng pháp hành vững chắc và thực tiễn, có hệ thống.

Dự kiến, khóa học này sẽ kéo dài trong thời hạn khoảng 1 năm hoặc có thể hơn.

Các buổi giảng sẽ được phát trực tuyến qua zoom và trên Youtube Làng Mai vào 9 giờ 15 phút sáng (giờ Việt Nam) vào Chủ nhật tuần thứ 3 hàng tháng. Buổi học đầu tiên sẽ bắt đầu lúc 9 giờ 15 phút sáng Chủ nhật ngày 28-11-2021.

Tin cùng chuyên mục

Tin mới

Thượng tọa Thích Tâm Hải, Tổng Biên tập Báo Giác Ngộ chia sẻ và tri ân trong buổi họp mặt Kỷ niệm 101 năm Ngày Báo chí Cách mạng Việt Nam, tại trụ sở tòa soạn Báo Giác Ngộ - Ảnh: Quảng Đạo

Lời tri ân từ Ban Biên tập Báo Giác Ngộ

Trong những ngày qua, nhiều phái đoàn, cá nhân đã đến trụ sở tòa soạn Báo Giác Ngộ thăm, chúc mừng nhân Kỷ niệm 101 năm Ngày Báo chí Cách mạng Việt Nam (21-6-1925 – 21-6-2026).
Đảo Hoàng Sa trên báo chí Phật giáo Việt Nam xưa

Đảo Hoàng Sa trên báo chí Phật giáo Việt Nam xưa

LTS. Cách nay gần 90 năm, báo Đuốc Tuệ(1) - cơ quan hoằng pháp của Hội Phật giáo Bắc Kỳ đã đăng tin về quần đảo Hoàng Sa. Do tính chưa đồng bộ của phương ngữ thời đó, nên trong báo viết là Hoàng Sa, có khi viết là paraccis, lúc gọi là Tây Sa, để quí vị độc giả tiện theo dõi, chúng tôi thống nhất một tên là Hoàng Sa.

Thông tin hàng ngày