Thông điệp Đại lễ Vesak 2023 của Tổng Thư ký Liên Hiệp Quốc

Tổng Thư ký Liên Hiệp Quốc António Guterres
Tổng Thư ký Liên Hiệp Quốc António Guterres
0:00 / 0:00
0:00
GNO - “Vào thời điểm xung đột này, những lời dạy của Đức Phật về lòng khoan dung, lòng từ bi và phụng sự tha nhân đã trở thành nguồn an ủi và sức mạnh vô cùng to lớn đối với nhân loại”.

Tôi xin gửi lời chúc mừng nồng nhiệt nhất đến tất cả hàng triệu Phật tử trên khắp thế giới, những người đang hướng về kỷ niệm ngày Đại lễ Vesak - đánh dấu sự kiện Đản sinh, Thành đạo và Nhập diệt của Đức Phật.

Những lý tưởng được tôn vinh nhân ngày lễ trọng đại và thiêng liêng này có sự cộng hưởng sâu sắc với các mục tiêu của Liên Hiệp Quốc: sự thấu hiểu lẫn nhau giữa các dân tộc, mong muốn hòa hợp và thúc đẩy hòa bình thế giới.

Vào thời điểm xung đột này, những lời dạy của Đức Phật về lòng khoan dung, lòng từ bi và phụng sự tha nhân đã trở thành nguồn an ủi và sức mạnh vô cùng to lớn đối với nhân loại.

Khi chúng ta muốn xây dựng con đường hướng đến một tương lai tốt đẹp hơn, chúng ta hãy nắm vững tinh thần của Vesak.

Chúng ta hãy cùng nhau dang rộng đôi tay để kết nối với những sự khác biệt, vượt lên mọi sự tư lợi hẹp hòi và đoàn kết lại với nhau vì một thế giới hòa bình hơn cho tất cả mọi người.

António Guterres

‘Work Together in Solidarity for More Peaceful World for All’, Secretary-General Stresses in Vesak Day Message

Following is UN Secretary-General António Guterres’ message for the Day of Vesak, observed on 5 May:

I send my warmest wishes to the millions around the world celebrating the Day of Vesak, which marks the birth, enlightenment and passing of the Buddha.

The ideals celebrated on this sacred day have a deep resonance with the goals of our United Nations: understanding among peoples, the pursuit of harmony, the promotion of peace.

At this time of strife, the Buddha’s teachings of tolerance, compassion and service to humanity are a source of solace and strength.

As we navigate the path to a better future, let us seize the spirit of Vesak.

Let us reach out to bridge differences, rise above narrow self-interest and work together in solidarity for a more peaceful world for all.

(Chuyển ngữ tiếng Việt: Phổ Tịnh)

Tin cùng chuyên mục

Tin mới

Ảnh: Bảo Toàn

Tu theo hạnh của Đức Phật Dược Sư

GNO - Thầy Tổ chúng ta có tục lệ cầu an đầu năm tụng kinh Dược Sư . Nhân đây, tôi gợi một số ý để quý vị suy nghĩ và thực hành cho đúng Chánh pháp cũng như truyền thống của Phật giáo Việt Nam.
Ảnh: Bảo Toàn/BGN

Thờ Phật Dược Sư

GNO - Tôi thấy trong kinh Dược Sư, Đức Phật dạy: “Nếu có người nào cúng dường cầu phước, thì trước phải tạo bảy pho tượng của Phật Dược Sư để trên tòa cao...”. Vậy gia đình tôi thờ một tượng có được không? Công đức tu tập có như thờ bảy tượng Phật Dược Sư không?
Từ trái qua: Bà Trương Mỹ Tiền, Ani Choying Drolma - huyền thoại thiền ca đến từ Nepal và Á hậu Trương Thị May

Người mẹ gieo hạt lành cho Á hậu Trương Thị May

GNO - Giữa thế giới hào nhoáng của showbiz - nơi ánh đèn sân khấu lấp lánh và cám dỗ không thiếu, người ta vẫn nhắc về Á hậu Trương Thị May không chỉ vì nhan sắc lạ, mà vì đằng sau cô là bóng hình của một người mẹ đặc biệt: bà Trương Mỹ Tiền - người phụ nữ Khmer mạnh mẽ, kiên cường và đầy lòng từ.
Ban Trị sự GHPGVN tỉnh tặng hoa chúc mừng nhân kỷ niệm 95 năm Ngày truyền thống MTTQVN

Ninh Bình: Ban Trị sự GHPGVN tỉnh chúc mừng kỷ niệm 95 năm Ngày truyền thống MTTQVN

GNO - Nhân kỷ niệm 95 năm Ngày truyền thống MTTQVN và Ngày hội Đại đoàn kết toàn dân tộc (18-11-1930 – 18-11-2025), ngày 17-11, đoàn Ban Trị sự GHPGVN tỉnh Ninh Bình do Hòa thượng Thích Quảng Hà, Phó Chủ tịch Hội đồng Trị sự, Trưởng ban Trị sự làm trưởng đoàn đã đến thăm, chúc mừng lãnh đạo Ủy ban MTTQVN tỉnh.

Thông tin hàng ngày